en la Iglesia María, Madre de Dios
3 de octubre – 7:00-8:00pm
Cada año, los franciscanos de todo el mundo se reúnen en pequeños grupos para un hermoso servicio de oración para conmemorar la noche en que San Francisco hizo la transición a la vida eterna. Todos son bienvenidos a unirse a nosotros en oración. Para obtener más información, envíe un correo electrónico a Deacon Sal. (está es en inglés)
at Mary, Mother of God Church
Oct. 3rd – 7:00-8:00pm
Each year Franciscans all over the world gather in small groups for a beautiful prayer service to commemorate the night St. Francis transitioned to everlasting life. All are welcome to join us in prayer. For more information email Deacon Sal.
Únase a la Sociedad del Altar del Rosario mientras dirigen el Rosario Viviente a la luz de las velas el 8 de octubre a las 7:00 p.m., afuera junto a la estatua de la Santísima Virgen más cercana a la Iglesia.
Join the Rosary Altar Society as they lead the Living Candlelight Rosary on October 8th at 7:00 PM, outside by the Blessed Mother statue closest to the Church.
El costo de patrocinar un árbol es de $200. Si desea patrocinar un árbol, complete el formulario en el boletín o en el espacio de reunión, o use el formulario de pedido en línea haciendo clic AQUÍ. Pago a la oficina antes del 15 de noviembre.
The cost to sponsor a tree is $200. If you would like to sponsor a tree, please complete the form in the bulletin or in gathering space, or use the online order form by clicking HERE. Payment to the office by November 15.
El baloncesto CYO es para jugadores de 1º a 12º grado. Visite el sitio web de MMOG CYO para obtener más detalles.
Los siguientes programas de CYO están abiertos: Grado 3, Grados 4 a 8 – la Liga CYM de la Diócesis de Metuchen, Chicas de secundaria y chicos de secundaria.